Kategorija UCD & Elizabeth sastoji se od velikog broja prevoditeljskih gafova za koje je zaslužna jedinstvena kombinacija distributerske kuće UCD i njihovih loših prevoditelja, od kojih je najplodnija autorica bila famozna "ELIZABETH" koja je u svojoj karijeri unakazila na stotine filmova. Te prijevode nalazili smo na videokazetama/DVD-ima u njihovom izdanju, kao i u programu Nove TV koja ih je emitirala u integralnoj varijanti, s istim, očajnim Elizabetinim prijevodima. Većina nepotpisanih prijevoda u ovoj kategoriji njezini su, jer se nakon učestalih kritika prestala potpisivati, barem kada su materijali emitirani u programu Nove TV. Dakako, njezin stil i nesposobnost bili su prepoznatljivi i bez potpisa.

Izvor: Judgement Day - Sudnji dan
Počinitelj: TV/Nova - nepotpisano/UCD

She's stalling. (Zavlači nas.)

* Izigrat če nas.

With no way of contacting Payne, how will you do that? (Kako ćete to učiniti kad nemate kontakt s Corbettom?)

* Corbett i Payne nisu isti lik

It will be loaded with Thor. (Teret će biti Thor/Prevozit će Thora.)

* Napuni se Thorom.

?Cenataurus goes up tomorrow with Lineback on board?

* Dobro, Shallow, Thor ide sutra na pričuvni aerodrom.

Allright, doc. (Dobro, doktore.)

* Dobro, Dok.

I've been transferred as a faculty advisor. (Prebačena sam kao ?studentska? savjetnica.)

* Prebacili su me na vaš predmet.

antimatter technology (antimaterijska tehnologija)

* antimaterijalna tehnologija

problem of the arming sequence codes (problem s kodovima za naoružavanje)

* problem s vojnom uporabom

... sending several fragments on Earth crossing trajectory. (Nekoliko dijelova na putanji za sudar sa Zemljom.)

* Na zemlju je palo nekoliko njenih dijelova.

asteroiod belt (asteroidni pojas)

* obruč astroida

We should settle out of court. (Možemo se nagoditi izvan sudnice.)

* Sredimo to na sudu.

Why buy the cow when he's getting the milk for free. (Zašto bi kupio kravu kad mlijeko dobiva besplatno?)

* Warren je kupio kravu i dobiva mlijeko.

Janine

* Janine - Janet
Meech - Mitch
Reese - Ress, Reece, Reese
Doug - Dough
Centaurus - Centorus
Linebacker (naziv projekta) - Lime
general - bojnik
[krivo napisana imena]

Izvor: Teaching Mrs. Tingle - Ubijajući gospođu Tingle
Počinitelj: TV/Nova - nepotpisano/UCD

Blackmail table turns. (Ucjenjivačka sreća se promijenila.)

* Stol za ucjene se okrenuo. [I što bi to trebalo značiti?]

You orchestrated the whole thing. (Ti si sve organizirala.)

* Ti si sve uglazbila.


Odaberite stranicu:
  1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12    13    14    15    16    17    18    19    20  
  21    22    23    24    25    26    27    28    29    30    31    32    33  

Gafovi allstars

Kategorije

UCD & Elizabeth
NeT
Ekipna konkurencija
BiH TV